Japan makes you an ego-maniac
Why?
Because you are always talking about yourself, whether you want to or not. Half the words in my electronic dictionary's save file are words I want to use to elucidate on myself. Today, I realized I want to look up "self-styled" to describe my cooking. Then I realized I had a blog entry on my hands.
Because you are a celebrity. Just for being the only non-Asian in town. It doesn't help matters when you do actually appear on tv.
Because they think everything you do and say is cool.
Because they give you gifts for no reason.
Because they all murmur about you wherever you go.
Because you are told you are good at everything.
Because everyone points out how big your body is.
Because they often suggest I marry their daughters.
So... when I visit America, please forgive me if I seem like I think I am strangely interesting. Over here, I am strangely interesting.
--
Anyhoo, ready for some bad Japanese? This month's subject is Onsens.
僕は何回も温泉にいたことがある。僕の意見で温泉がちょっとつまらない。なぜならば温泉がまるで大きなお風呂みたい。その上、値段が高いなあ。ですが、時々楽しい感じや文化ことを経験することができる。温泉が日本の文化の典型的な例ということは否定できん。しかし僕の古里にも温泉が多い。もちろん、日本の温泉文化とワイオミングのはかなり違う。
Clay, you're right about being a star for no good reason in Japan. I was wondering, with your self-styled cooking (a la Tangy Noodle Soup) if you get really hysterical looks from people checking out what's in your shopping cart. I know I do. Ha ha.
ReplyDeleteI'll get my essay up tomorrow if at all possible. Ha ha. Nicely done.
Interesting!(Off course, everything you say is cool and interesting. lol) That’s kind of the opposite impression to what a girl I know felt in the United States.
ReplyDelete>So... when I visit America, please forgive me if I seem like I think I am strangely interesting. Over here, I am strangely interesting.
I don’t think you have to worry about it. It seems you are humble enough to say like “>ready for some bad Japanese?”.
Time for Japanese!
露天風呂はちょっと楽しいけど、普通の温泉は、私もつまらないと思う。好きな人は一日に、三回も四回も入るよね。
お泊りで行ったら、テーブル一杯に並べてくれる上げ膳据え膳(agezen suezen / have everything done for me)のお料理が好き。座椅子に座ってリラックス!でも、確かに高いね。
Ah yes, the open air onsen here in 太良町 has a very nice view of the sea and Nagasaki. I want to stay at a ryokan and have the full experience sometime.
ReplyDeleteOh Deas your comment slipped by me; how rare. Yep I get wierd comments. I also get "鍋を焼くつもりですか?"
ReplyDeleteJust published my essay. :-) This is really just a trackback. Enjoy. Or not. It's really your choice. Ha ha.
ReplyDeleteBtw - I am glad to see that some Japanese people find onsens boring too. I was trying to think of a more polite way to say it, but that pretty much covers it. (I liked the naked angle better, though.) Man, did that sound wrong.